From d09b34dd0371b2fedb2922551b0fdf677366de8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: diachedelic Date: Fri, 25 Oct 2013 16:07:20 +1100 Subject: [PATCH] * Updated references to 'umbraco.aspx' in static content * URI encode query strings in frontend API calls --- .../src/common/services/umbrequesthelper.service.js | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml | 4 ++-- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml | 2 +- src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml | 2 +- 16 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js b/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js index c39b56a5e9..9de4e0c541 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js +++ b/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js @@ -32,7 +32,7 @@ function umbRequestHelper($http, $q, umbDataFormatter, angularHelper, dialogServ if (key === null || val === null) { throw "The object in the array was not formatted as a key/value pair"; } - return key + "=" + val; + return encodeURIComponent(key) + "=" + encodeURIComponent(val); }).join("&"); } diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx b/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx index 6a71a740cb..be53c864fa 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx +++ b/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx @@ -85,7 +85,7 @@ So get rid of this page by starting umbraco and publishing some content. You can do this by clicking the "set up your new website" button below.

diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml index 6654ba0f28..d47adfef15 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml @@ -661,7 +661,7 @@ Mange hilsner fra umbraco robotten Download XML DTD Felter Inkluder undersider - Hej %0%. Dette er en automatisk mail sendt for at informere dig om at dokumentet '%1' har en forespørgsel omkring oversættelse til '%5%' af %2%. Gå til http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% for at redigere. Eller log ind i umbraco for at få en oversigt over dine oversættelsesopgaver: http://%3%/umbraco/umbraco.aspx Hav en god dag! Mange hilsner umbraco-robotten + Hej %0%. Dette er en automatisk mail sendt for at informere dig om at dokumentet '%1' har en forespørgsel omkring oversættelse til '%5%' af %2%. Gå til http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% for at redigere. Eller log ind i umbraco for at få en oversigt over dine oversættelsesopgaver: http://%3%/umbraco Hav en god dag! Mange hilsner umbraco-robotten [%0%] Oversættelsesopgave for %1% Ingen oversættelsesbrugere er fundet. Opret venligst en oversættelsesbruger før du begynder at sende indhold til oversættelse Opgaver oprettet af dig diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml index ad26262d2e..d2a16639ad 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml @@ -754,7 +754,7 @@ das Dokument '%1%' wurde von '%2%' zur Übersetzung in '%5%' freigegeben. Zum Bearbeiten verwenden Sie bitte diesen Link: http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4%. -Sie können sich auch alle anstehenden Übersetzungen gesammelt im Umbraco-Verwaltungsbereich anzeigen lassen: http://%3%/umbraco/umbraco.aspx +Sie können sich auch alle anstehenden Übersetzungen gesammelt im Umbraco-Verwaltungsbereich anzeigen lassen: http://%3%/umbraco Einen schönen Tag wünscht Ihr freundlicher Umbraco-Robot diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml index bbd044cb4c..8adf63406e 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml @@ -880,7 +880,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con Go to http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% to edit. Or log into umbraco to get an overview of your translation tasks - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% Have a nice day! diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml index d622cf8f19..37d514652b 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml @@ -907,7 +907,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con Go to http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% to edit. Or log into umbraco to get an overview of your translation tasks - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% Have a nice day! diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml index c69b42522c..30bc95d93c 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml @@ -658,7 +658,7 @@ However, Runway offers an easy foundation based on best practices to get you sta Descargar xml DTD Campos Incluir subpáginas - Hola %0%. Este email se ha generado automáticamente para informale que %2% ha solicitado que el documento '%1%' sea traducido en '%5%'. Para editarlo, vaya a la dirección http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% o inicie la sesión en umbraco y vaya a http://%3%/umbraco/umbraco.aspx para ver las tareas pendientes de traducir. Espero que tenga un buen dia. Saludos de parte de el robot de umbraco + Hola %0%. Este email se ha generado automáticamente para informale que %2% ha solicitado que el documento '%1%' sea traducido en '%5%'. Para editarlo, vaya a la dirección http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% o inicie la sesión en umbraco y vaya a http://%3%/umbraco para ver las tareas pendientes de traducir. Espero que tenga un buen dia. Saludos de parte de el robot de umbraco Tarea para tradudir [%0%] por %1% No se encontraron usuarios traductores. Por favor, crea un usuario traductor antes de empezar a mandar contenido para su traducción Tareas creadas por ti diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml index 21c6cfe9f0..201001ffbc 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml @@ -775,7 +775,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con לעריכה, לחץ על הלינק הבא: http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% . באפשרותך גם להיכנס למערכת על מנת לראות את כל משימות התירגום - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% המשך יום נעים. diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml index 8cecd7bbb7..10a670378a 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml @@ -747,7 +747,7 @@ Per gestire il tuo sito web, è sufficiente aprire il back office di Umbraco e i Vai al http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% per effettuare la modifica. Oppure effettua il login in Umbraco per avere una panoramica delle attività di traduzione - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% Buona giornata! diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml index 330886f493..2cea7d7838 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml @@ -787,7 +787,7 @@ Runwayをインストールして作られた新しいウェブサイトがど 編集はこちらから: http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% - また、翻訳タスクの概況はこちらから: http://%3%/umbraco.aspx + また、翻訳タスクの概況はこちらから: http://%3% 早々 @@ -887,4 +887,4 @@ Runwayをインストールして作られた新しいウェブサイトがど ユーザーの種類 投稿者 - + diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml index 0212898dff..0a7ba87cff 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml @@ -752,7 +752,7 @@ 편집하시려면 http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% 로 번역작업을 전반적으로 보시려면 Umbraco에 로그인 하세요 - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% 좋은 하루 되세요! ]]> diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml index 65ecae12a3..6db3d9e2a5 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml @@ -651,7 +651,7 @@ Miłego dnia!]]> Pobierz XML DTD Pola Włączając podstrony - to jest automatyczny mail informujący że dokument %1% został zgłoszony jako wymagający tłumaczenia na '%5%' przez %2%. Wejdź na http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% aby edytować. Lub zaloguj się do umbraco aby zobaczyć wszystkie zadania do tłumaczenia http://%3%/umbraco.aspx.
Życzę miłego dnia! Umbraco robot]]>
+ to jest automatyczny mail informujący że dokument %1% został zgłoszony jako wymagający tłumaczenia na '%5%' przez %2%. Wejdź na http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% aby edytować. Lub zaloguj się do umbraco aby zobaczyć wszystkie zadania do tłumaczenia http://%3%.
Życzę miłego dnia! Umbraco robot]]>
[%0%] Tłumaczeń dla %1% Nie znaleziono tłumaczy. Proszę utwórz tłumacza przed wysłaniem zawartości do tłumaczenia Zadania stworzone przez Ciebie diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml index f795e16d3c..ec10a7bdce 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml @@ -737,7 +737,7 @@ Para fechar a tarefa de tradução vá até os detalhes e clique no botão "Fech Vá para http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% para editar. Ou visite o umbraco para ter uma visão geral das tarefas de tradução - http://%3%/umbraco.aspx + http://%3% Tenha um bom dia! diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml index 2bbadf234a..d21847c9f8 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml @@ -819,7 +819,7 @@ Перейдите по ссылке http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% для редактирования. Или авторизуйтесь для общего обзора Ваших заданий по переводу - http://%3%/umbraco.aspx. + http://%3%. Удачи! diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml index 99f34163b5..4c57efb4bb 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml @@ -684,7 +684,7 @@ Ladda hem DTD för XML Fält Inkludera undersidor - Hej %0%. Detta är ett automatisk mail skickat for att informera dig om att det finns en översättningsförfrågan på dokument '%1' till '{5}' skickad av {2}. För att redigere, besök http://{3}/translation/details.aspx?id={4}. För att få en översikt över dina översättningsuppgigter loggar du in i umbraco på: http://{3}/umbraco.aspx + Hej %0%. Detta är ett automatisk mail skickat for att informera dig om att det finns en översättningsförfrågan på dokument '%1' till '{5}' skickad av {2}. För att redigere, besök http://{3}/translation/details.aspx?id={4}. För att få en översikt över dina översättningsuppgigter loggar du in i umbraco på: http://{3} [%0%] Översättningsuppgit för %1% Hittade inga användare som är översättare. Vänligen skapa en användare som är översättare innan du börjar skicka innehåll för översättning Arbetsuppgifter som du har skapat diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml index 49213b98c9..abe7e71f97 100644 --- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml +++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml @@ -784,7 +784,7 @@ 转到 http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% 进行编辑 - 或登录http://%3%/umbraco.aspx查看任务 + 或登录http://%3%查看任务 祝好运!]]> [%0%]翻译任务:%1%