From d09b34dd0371b2fedb2922551b0fdf677366de8d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: diachedelic
Date: Fri, 25 Oct 2013 16:07:20 +1100
Subject: [PATCH] * Updated references to 'umbraco.aspx' in static content *
URI encode query strings in frontend API calls
---
.../src/common/services/umbrequesthelper.service.js | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml | 4 ++--
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml | 2 +-
src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml | 2 +-
16 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js b/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js
index c39b56a5e9..9de4e0c541 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js
+++ b/src/Umbraco.Web.UI.Client/src/common/services/umbrequesthelper.service.js
@@ -32,7 +32,7 @@ function umbRequestHelper($http, $q, umbDataFormatter, angularHelper, dialogServ
if (key === null || val === null) {
throw "The object in the array was not formatted as a key/value pair";
}
- return key + "=" + val;
+ return encodeURIComponent(key) + "=" + encodeURIComponent(val);
}).join("&");
}
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx b/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx
index 6a71a740cb..be53c864fa 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/config/splashes/noNodes.aspx
@@ -85,7 +85,7 @@
So get rid of this page by starting umbraco and publishing some content. You can do this by clicking the "set up your new website" button below.
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml
index 6654ba0f28..d47adfef15 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/da.xml
@@ -661,7 +661,7 @@ Mange hilsner fra umbraco robotten
Download XML DTD
Felter
Inkluder undersider
- Hej %0%. Dette er en automatisk mail sendt for at informere dig om at dokumentet '%1' har en forespørgsel omkring oversættelse til '%5%' af %2%. Gå til http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% for at redigere. Eller log ind i umbraco for at få en oversigt over dine oversættelsesopgaver: http://%3%/umbraco/umbraco.aspx Hav en god dag! Mange hilsner umbraco-robotten
+ Hej %0%. Dette er en automatisk mail sendt for at informere dig om at dokumentet '%1' har en forespørgsel omkring oversættelse til '%5%' af %2%. Gå til http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% for at redigere. Eller log ind i umbraco for at få en oversigt over dine oversættelsesopgaver: http://%3%/umbraco Hav en god dag! Mange hilsner umbraco-robotten
[%0%] Oversættelsesopgave for %1%
Ingen oversættelsesbrugere er fundet. Opret venligst en oversættelsesbruger før du begynder at sende indhold til oversættelse
Opgaver oprettet af dig
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml
index ad26262d2e..d2a16639ad 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/de.xml
@@ -754,7 +754,7 @@ das Dokument '%1%' wurde von '%2%' zur Übersetzung in '%5%' freigegeben.
Zum Bearbeiten verwenden Sie bitte diesen Link: http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4%.
-Sie können sich auch alle anstehenden Übersetzungen gesammelt im Umbraco-Verwaltungsbereich anzeigen lassen: http://%3%/umbraco/umbraco.aspx
+Sie können sich auch alle anstehenden Übersetzungen gesammelt im Umbraco-Verwaltungsbereich anzeigen lassen: http://%3%/umbraco
Einen schönen Tag wünscht
Ihr freundlicher Umbraco-Robot
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml
index bbd044cb4c..8adf63406e 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en.xml
@@ -880,7 +880,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con
Go to http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% to edit.
Or log into umbraco to get an overview of your translation tasks
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
Have a nice day!
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml
index d622cf8f19..37d514652b 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/en_us.xml
@@ -907,7 +907,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con
Go to http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% to edit.
Or log into umbraco to get an overview of your translation tasks
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
Have a nice day!
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml
index c69b42522c..30bc95d93c 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/es.xml
@@ -658,7 +658,7 @@ However, Runway offers an easy foundation based on best practices to get you sta
Descargar xml DTD
Campos
Incluir subpáginas
- Hola %0%. Este email se ha generado automáticamente para informale que %2% ha solicitado que el documento '%1%' sea traducido en '%5%'. Para editarlo, vaya a la dirección http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% o inicie la sesión en umbraco y vaya a http://%3%/umbraco/umbraco.aspx para ver las tareas pendientes de traducir. Espero que tenga un buen dia. Saludos de parte de el robot de umbraco
+ Hola %0%. Este email se ha generado automáticamente para informale que %2% ha solicitado que el documento '%1%' sea traducido en '%5%'. Para editarlo, vaya a la dirección http://%3%/umbraco/translation/details.aspx?id=%4% o inicie la sesión en umbraco y vaya a http://%3%/umbraco para ver las tareas pendientes de traducir. Espero que tenga un buen dia. Saludos de parte de el robot de umbraco
Tarea para tradudir [%0%] por %1%
No se encontraron usuarios traductores. Por favor, crea un usuario traductor antes de empezar a mandar contenido para su traducción
Tareas creadas por ti
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml
index 21c6cfe9f0..201001ffbc 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/he.xml
@@ -775,7 +775,7 @@ To manage your website, simply open the umbraco back office and start adding con
לעריכה, לחץ על הלינק הבא: http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% .
באפשרותך גם להיכנס למערכת על מנת לראות את כל משימות התירגום
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
המשך יום נעים.
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml
index 8cecd7bbb7..10a670378a 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/it.xml
@@ -747,7 +747,7 @@ Per gestire il tuo sito web, è sufficiente aprire il back office di Umbraco e i
Vai al http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% per effettuare la modifica.
Oppure effettua il login in Umbraco per avere una panoramica delle attività di traduzione
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
Buona giornata!
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml
index 330886f493..2cea7d7838 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ja.xml
@@ -787,7 +787,7 @@ Runwayをインストールして作られた新しいウェブサイトがど
編集はこちらから: http://%3%/translation/details.aspx?id=%4%
- また、翻訳タスクの概況はこちらから: http://%3%/umbraco.aspx
+ また、翻訳タスクの概況はこちらから: http://%3%
早々
@@ -887,4 +887,4 @@ Runwayをインストールして作られた新しいウェブサイトがど
ユーザーの種類
投稿者
-
+
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml
index 0212898dff..0a7ba87cff 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ko.xml
@@ -752,7 +752,7 @@
편집하시려면 http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% 로
번역작업을 전반적으로 보시려면 Umbraco에 로그인 하세요
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
좋은 하루 되세요!
]]>
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml
index 65ecae12a3..6db3d9e2a5 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pl.xml
@@ -651,7 +651,7 @@ Miłego dnia!]]>
Pobierz XML DTD
Pola
Włączając podstrony
- to jest automatyczny mail informujący że dokument %1% został zgłoszony jako wymagający tłumaczenia na '%5%' przez %2%. Wejdź na http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% aby edytować. Lub zaloguj się do umbraco aby zobaczyć wszystkie zadania do tłumaczenia http://%3%/umbraco.aspx.
Życzę miłego dnia! Umbraco robot]]>
+ to jest automatyczny mail informujący że dokument %1% został zgłoszony jako wymagający tłumaczenia na '%5%' przez %2%. Wejdź na http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% aby edytować. Lub zaloguj się do umbraco aby zobaczyć wszystkie zadania do tłumaczenia http://%3%.
Życzę miłego dnia! Umbraco robot]]>
[%0%] Tłumaczeń dla %1%
Nie znaleziono tłumaczy. Proszę utwórz tłumacza przed wysłaniem zawartości do tłumaczenia
Zadania stworzone przez Ciebie
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml
index f795e16d3c..ec10a7bdce 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/pt.xml
@@ -737,7 +737,7 @@ Para fechar a tarefa de tradução vá até os detalhes e clique no botão "Fech
Vá para http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% para editar.
Ou visite o umbraco para ter uma visão geral das tarefas de tradução
- http://%3%/umbraco.aspx
+ http://%3%
Tenha um bom dia!
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml
index 2bbadf234a..d21847c9f8 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/ru.xml
@@ -819,7 +819,7 @@
Перейдите по ссылке http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% для редактирования.
Или авторизуйтесь для общего обзора Ваших заданий по переводу
- http://%3%/umbraco.aspx.
+ http://%3%.
Удачи!
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml
index 99f34163b5..4c57efb4bb 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/sv.xml
@@ -684,7 +684,7 @@
Ladda hem DTD för XML
Fält
Inkludera undersidor
- Hej %0%. Detta är ett automatisk mail skickat for att informera dig om att det finns en översättningsförfrågan på dokument '%1' till '{5}' skickad av {2}. För att redigere, besök http://{3}/translation/details.aspx?id={4}. För att få en översikt över dina översättningsuppgigter loggar du in i umbraco på: http://{3}/umbraco.aspx
+ Hej %0%. Detta är ett automatisk mail skickat for att informera dig om att det finns en översättningsförfrågan på dokument '%1' till '{5}' skickad av {2}. För att redigere, besök http://{3}/translation/details.aspx?id={4}. För att få en översikt över dina översättningsuppgigter loggar du in i umbraco på: http://{3}
[%0%] Översättningsuppgit för %1%
Hittade inga användare som är översättare. Vänligen skapa en användare som är översättare innan du börjar skicka innehåll för översättning
Arbetsuppgifter som du har skapat
diff --git a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml
index 49213b98c9..abe7e71f97 100644
--- a/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml
+++ b/src/Umbraco.Web.UI/umbraco/config/lang/zh.xml
@@ -784,7 +784,7 @@
转到 http://%3%/translation/details.aspx?id=%4% 进行编辑
- 或登录http://%3%/umbraco.aspx查看任务
+ 或登录http://%3%查看任务
祝好运!]]>
[%0%]翻译任务:%1%